Р Е Ш Е Н И Е

 

384/13.5.2015г.

 

В ИМЕТО НА НАРОДА

Шуменският районен съд                                                                          десети състав

На двадесет и осми април                                         две хиляди и петнадесета година

В публично заседание в следния състав:                      Председател: Жанет Марчева

Секретар: П.Н.  

Като разгледа докладваното от районния съдия

Гр.д. № 310 по описа на ШРС за 2015 г.

За да се произнесе взе предвид следното:  

            Производството е образувано на основание чл.530 и сл. от ГПК, във вр. с чл.19 от Закона за гражданската регистрация.

            В молбата си до съда молителката Г.И.И. с ЕГН ********** твърди, че при раждането си била записана с имената Г.И.И., като през 1985г. по административен ред тези имена били променени на имена с българско звучене – Г.И.И.. През 1989г. родителите ѝ заминали за Република Турция, където записали дъщеря си с имената Г.А.. С това име била известна в както обществото и сред приятелите и познатите си, като има и съставени документи с това име. Поради това моли съда да допусне промяна в трите й имена от “Г.И.И. ” на “ Г.И.А.”.

В съдебно заседание молителката не се явява лично, за нея се явява процесуален представител – адв. Ж.Й. от ШАК, която поддържа молбата и моли за уважаването ѝ.

            За Община Шумен, редовно призована не се явява представител и не изразяват становище по молбата.

            Представителят на ШРП намира молбата за допустима и основателна.                               

            ШРС, след като взе в предвид събраните по делото доказателства и становища на страните, преценени поотделно и в тяхната съвкупност и като съобрази разпоредбите на закона, намира за установено от фактическа страна следното:

Молителката е родена на ***г*** от майка Д.Х.М. и баща И.И.М., като в акта си за раждане била записана с имената Г.И.И.. През 1985г. имената ѝ били променени на такива с българско звучене и видно от Удостоверение за раждане от ***г. била записана като Г.И.И..  След заминаването на семейството в Република Турция и трайното им установяване там,  ѝ били дадени други имена – била записана с фамилия А., с каквато фамилия били записани и нейните родители. Молителката фигурирала с имената Г.А.  в дипломата си за завършен факултет по ориенталски и африкански науки към Университета на Лондон, видно от представеното удостоверение ( стр.33 от делото).   По делото са събрани и гласни доказателства чрез разпита на свид. Н.В.М. и свид. З.Л.Г., които свидетелстват, че молителката се представя с имената Г. А. пред близки и познати и така е известна в обществото където учи и работи.

Така установената фактическа обстановка се потвърждава от всички събрани по делото писмени и гласни доказателства и формулира следните правни изводи: От понятието "важни обстоятелства" не следва да се изключва субективното желание на лицето да носи определено име, особено когато това е свързано със съображения от етнически или религиозен характер, предвид правото му на свободно самоопределяне по тези признаци  и исканата промяна няма за цел въвеждане в заблуждение на органите на реда или определени институции.  В този смисъл Решение № 19 от 8.02.2012 г. на ВКС по гр. д. № 486/2011 г., III г. о., ГК, постановено по чл.290 от ГПК и съответно задължително за приложение от решаващия съд. Тъй като законът не дава отговор на въпроса кои точно обстоятелства се определят като важни, те трябва да се преценяват в контекста на всеки отделен случай.  В постановеното по реда на чл.290 от ГПК решение № 507 от 22.10.2010г. по гр.д. № 227/2010г. на ВКС по въпроса за същността на “важните обстоятелства” е прието, че важни обстоятелства са тези, които са лично и обществено значими. Такива обстоятелства са например известността на лицето в обществото с име, с което се идентифицира, както и носенето от лицето на различни имена в различни периоди от живота му, в резултат на станала не по волята му промяна.  В този конкретен случай съдът намира, че факта, че молителката  е известна в кръга в който се движи и създава приятелства под едно име, а фигурира във всички документи под други имена съставлява “важно обстоятелство” по смисъла на чл.19, ал.1 от ЗГР.  Същевременно промяната на имената и от тези с турско-арабско на такива с българско звучене е станала не по волята и желанието на молителката или нейните родители. Следва да се отбележи, че към момента фамилното име на лицето е А., с каквото име са членовете и на нейното семейство. Тъй като членовете на едно семейство обичайно носят еднакво фамилно име, сочещо родствената им принадлежност, то разликата във фамилните имена неизбежно би представлявала затруднение в социален план. Поради това и противоречието между действителното и  юридическото положение следва да бъде отстранено, като бъде допусната исканата промяна в трите й имена, с което и молбата се явява основателна и като такава следва да бъде уважена.

Водим от горното, на основание чл.530 и сл. от ГПК, във вр. с чл.19, ал.1 от ЗГР, съдът

РЕШИ:

 

ДОПУСКА ПРОМЯНА на ТРИТЕ ИМЕНА на Г.И.И.  с ЕГН **********, родена на ***г***, с постоянен адрес в Република Турция, с които фигурира в Удостоверение за раждане от ***г., издадено въз основа на Акт за раждане № 2036/21.09.1983г. от “Г.И.И.” на “Г.И.А.”.

            Решението е окончателно и не подлежи на обжалване.

            Препис от решението да се изпрати на длъжностното лице по гражданското състояние при Община Шумен, за отбелязване на промяната в акта за раждане на молителя и в регистрите на населението.

            Препис от решението да се изпрати в Бюро Съдимост при Шуменски районен съд, на основание чл.107, ал.1 от Правилник  за адм инистрацията в съдилищата.

            Препис от настоящото решение да се връчи на страните.                                            

           

РАЙОНЕН СЪДИЯ: