Р Е Ш Е Н И Е

 

602/17.7.2015г. , Гр. Шумен

 

В ИМЕТО НА НАРОДА

Шуменският районен съд, единадесети състав

На петнадесети юли през две хиляди и петнадесета година

В публично заседание в следния състав:  

                                                                         Председател: Ростислава Георгиева  

Секретар: Ил.Д.

Прокурор: С.Александрова

Като разгледа докладваното от районния съдия

ГД №1486 по описа на ШРС за 2015 год.,

За да се произнесе взе предвид следното:

            Производството е образувано на основание чл.530 и сл. от ГПК, във вр. с чл.19 от Закона за гражданската регистрация.

            В молбата си до съда молителката – Н.  Б.С., с ЕГН********** твърди, че в акта си за раждане била записана с фамилното име А.. На 15.05.1999 год. сключила граждански брак, при което приела фамилното име на своя съпруг С.. Впоследствие бракът между двамата бил прекратен в гр.Антверпен, Кралство Белгия, като съгласно законодателството на държавата не съществувала законова възможност да възстанови предбрачното си фамилно име. В молбата излага, че носенето на брачното й име се оказало неуместно, като същото й създавало значителни неудобства и притеснения, както и негативни субективни преживявания, породени от възникналите фактически отношения между нея и бившия й съпруг. Моли съда да постанови решение, с което да допусне промяна на фамилното й име от С. на А..

            В съдебно заседание молителката се явява лично и с упълномощен представител – адв.С. С. от ШАК, като поддържат молбата на изложените в нея основания.

            Община Шумен, редовно призовани не се явява представител и не изразява становище по молбата.

            Представителят на ШРП намира молбата за основателна. 

            ШРС, след като взе в предвид събраните по делото доказателства и становища на страните, преценени поотделно и в тяхната съвкупност и като съобрази разпоредбите на закона, намира за установено от фактическа страна следното:

Молителката е родена на *** ***, като в акта за раждане №0280 от 05.02.1979 год. била записана с имената Н.Б. А.. На 15.05.1999 год. сключила граждански брак с лицето С. С. С., при което приела фамилното име С.. Бракът между двамата бил прекратен с Решение за развод по взаимно съгласие №834/10.01.2011 год. на първоинстанционния съд на гр.Антверпен, Кралство Белгия. Същото е влязло в сила на 11.02.2011 год. Със Заповед №РД-26-53 от 19.07.2012 год. на Община Шумен е признато и допуснато изпълнението на посоченото решение и същото е било отразено в регистъра за гражданското състояние, воден от Община Шумен. От същото става ясно, че при прекратяване на брака молителката не е възстановила предбрачното си фамилно име. С. не е осъждана,  срещу нея няма образувани наказателни производства и не са й налагани принудителни административни мерки по ЗБДС.

Така установената фактическа обстановка се потвърждава от всички събрани по делото доказателства и по-конкретно от Удостоверение за раждане – дубликат, издадено на 09.06.2015 год., Извадка от Решение за развод по взаимно съгласие №834/10.01.2011 год. на първоинстанционния съд на гр.Антверпен, Кралство Белгия на нидерландски език, ведно с легален превод на български език,  Заповед №РД-26-53 от 19.07.2012 год. на Община Шумен,  Ксерокопие на лична карта на Н. Б. С., Договор за правна защита и съдействие, ведно са адвокатско пълномощно, Вносна бележка за заплатена държавна такса,  Служебна бележка рег.№1095/18.06.2015 год., Справка за съдимост рег.№585/16.06.2015 год., Справка рег.№949/18.06.2015 год., Писмо рег.№372000-11951/19.06.2015 год.

При така установената фактическа обстановка съдът приема от правна страна следното:

От материалите по делото се установява по безспорен начин, че бракът между молителката и нейния съпруг е бил прекратен с влязло в сила съдебно решение и че след прекратяване на гражданския брак, молителката е запазила брачното си фамилно име С.. В същото време от материалите по делото се установява, че в акта си за раждане е била записана с фамилното име А..  Това е и името, което молителката заявява, че желае да носи и за в бъдеще. В тази връзка от изложеното в исковата молба става ясно, че поради възникналите отношения между бившите съпрузи преди развода, носенето на придобитото със сключване на брака фамилно име се оказало неудобно и неприемливо за молителката. Поради изложените причини използването на това фамилно име и за в бъдеще би й създало редица затруднения в осъществяваните от нея професионални и социални контакти. Това са важни обстоятелства по смисъла на чл.19, ал.1 от ЗГР налагащи промяна на фамилното име на молителката от С. на А.. 

Водим от горното, на основание чл.530 и сл. от ГПК, във вр. с чл.19, ал.1 от ЗГР, съдът  

РЕШИ:

  

ДОПУСКА да бъде извършена ПРОМЯНА на фамилното име на Н.Б.С., родена на *** ***, с ЕГН**********,***, като след промяната същата следва да носи фамилното име А..

            Решението е окончателно и не подлежи на обжалване.

            Препис от решението да се изпрати на Община Шумен за извършване на отбелязване в акта за раждане на молителката и в регистрите на населението.                                                          

 

РАЙОНЕН СЪДИЯ: